Categories Menu

Le concours : deuxième manche

Vous qui n’étiez pas là sur les coups de minuit pour devancer notre premier lauréat, keger, voilà un deuxième texte pour vous rattraper:

Posted by on Avr 26, 2012 in Les folies du Dark Side | 28 comments

28 Comments

  1. mérité => méritait

  2. fauxaccords => faux accords

  3. Et pour l’absence de la sorcière, j’espère que ce n’est rien de plus grave qu’un excès de boulot ou des vacances bien méritées !

  4. Euh… sinon, tu dors, keger, des fois ?? Toutefois le point n’est pas accordé, il en manque une, même si ce n’est pas de l’orthographe mais un erreur de vocabulaire (enfin, c’est mon opinion) !
    La sorcière, je confirme, est en vacances !

  5. Je dors quand il est l’heure de dormir chez moi 😉

    Sinon je ne vois pas…

    Je pense qu’il y a un problème de concordance des temps dans "J’avais bien cru que c’était l’une de nos raisons de vivre" (plutôt "que ce fût" ou "que c’eût été") mais ça va bien au delà de mes capacités littéraires là.

    Peut-être aussi la majuscule à "l’Accord" mais je trouve les règles pour l’utilisation des majuscules en français suffisamment persmissibles pour l’accorder.

  6. "effleurer l’insolence" ?? Friser l’insolence, je veux bien, mais là, bof…
    (et puis y a trop de "bien" à la file dans les premières phrases, mais je chipote ^^)

  7. "l’accordé effleurait l’insolence"
    Le verbe effleurer est un peu étrange dans ce contexte..Frôler aurait été plus juste à mon sens (même si on comprend l’emploi du verbe effleurer).

  8. Ce serait pas Agone et les Chroniques des Crépusculaires ton truc ?

  9. – "fauxaccord" => "faux accord"
    – "Accord" => "accord" (non, le français n’autorise justement presque pas les majuscules, ce sont de mauvaises traductions littérales venant de l’anglais, langue qui est bien plus laxiste avec la majuscule que le français)
    – "mérité" => "mérite" ou "méritait"
    – "Peu importe les moyens" => "Peu importent les moyens"

    Quatre fautes sur une seule page. Ce n’est pas un record mais on s’en approche.

  10. "L’accordé fleurait l’insolence", ça veut dire quelque chose dans le contexte ?

  11. fauxaccords -> faux accords

    mérité -> mérite ? méritait ?

    peu importe les moyens -> peu importent les moyens

    J’ignore si l’Accord est supposé, dans le contexte, avoir une majuscule ou non…

    Et effleurer l’insolence me semble pour le moins… étonnant.

    (Premier commentaire après des mois de lecture intensive, mais je ne peux pas résister à un concours d’orthographe)

  12. Vous êtes sur la voie, "effleurer" l’insolence semble effectivement bien malheureux… Et bienvenue à LP!!

  13. @Jean Grey : "peu importe" est tout à fait correct, le but n’est pas de voir des fautes où il n’y en a pas 😀 Moi je dis -1 point !

  14. @keger: "peu importe" est effectivement parfaitement accepté, mais disons que c’est une "tolérance" à partir de la forme accordée. Personnellement j’ai une préférence pour "peu importent", mais on ne peut leur en tenir rigueur…

  15. Fin de la manche dans une heure!

  16. Et le point va à LP, pour la réponse la plus complète. "Effleurer" ne voulait rien dire, on pouvait utiliser frôler ou plus simplement… fleurer! "Peu importe" est accepté en français, mais n’a pas ma préférence (faire l’accord m’est plus agréable).

    Le palmarès : Keger et LP, 1 point chacun

  17. je proteste énergiquement, pour "effleurer", c’est moi même et Chechline qui avont relevé l’erreur à 8H56..

  18. @Mat: tout à fait! Cependant, la réponse est complète ou n’est pas ! Du coup, la moins incomplète gagne… (Je sais, les règles sont injustes et mystérieuses)

  19. Comme les premières fautes avait déjà était mentionnées, cela me semblait superfétatoire de le répéter.. M’enfin, bon, je dis ça parce que je suis joueur..
    je m’en rappellerais pour les prochains!!

  20. Il y en a encore plein! Tout est encore possible !!

  21. IL y a en plus
    …rétorqua-t-il => Rétorqua-t-il

  22. @moreta : si, si, c’est tout à fait ça !

  23. J’aimerais quand même que quelqu’un qui s’y connaisse réponde pour la concordance des temps. Si j’en crois cette page (http://www.aidenet.eu/conjugaiso... il aurait fallu écrire soit (si on garde le plus-que-parfait de l’indicatif dans la proposition principale) :

    "J’avais bien cru que ce fût l’une de nos raisons de vivre"
    "J’avais bien cru que c’eût été l’une de nos raisons de vivre"

    soit (si on garde l’imparfait de l’indicatif dans la proposition subordonnée) :

    "J’ai bien cru que c’était l’une de nos raisons de vivre"
    "Je croyais bien que c’était l’une de nos raisons de vivre" (mode du récit)

    Cette dernière proposition me paraissant bien entendu être la meilleure solution.

  24. @keger : j’aurais tendance à être de ton avis pour la concordance. De mon côté je préfère la première version. Toutefois on est dans un dialogue, et dans la langue parlée il y a quelques tolérances quant à l’utilisation de l’imparfait du subjonctif. Mais je peux vérifier.

  25. Ce serait pas Agone et les Chroniques des Crépusculaires ton truc ?
    —————-
    Tiens même question que Moreta

  26. Après vérifications, "peu importe les moyens" est bel et bien incorrect. La correction est "peu importent les moyens".

    Il ne s’agit pas d’une locution à part entière, mais de l’association relativement courante d’un verbe et d’un adverbe. Le verbe, naturellement, se conjugue avec le sujet (qui avec cette locution souvent suit).

    fr.wiktionary.org/wiki/pe…

  27. @Jean Grey : en fait il me semble que ta référence est incomplète, les deux sont acceptés mais seulement dans le cas où "peu importe" précède le sujet. Sinon, effectivement, c’est un simple accord sujet / verbe. C’est sur le site de l’Académie française (mais peut-être n’ai-je pas tout compris) , on peut même leur écrire c’est génial !

Post a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Top